joaquin garrido + ccinf ucm es

 

docencia/courses  libros/books  artículos/articles  reseñas/reviews  gestión/service  blog

 

 

 

catedrático de lengua española/professor of spanish  foto/picture  doctorado/ph.d. UCM 1984. Aspectos semánticos y sintácticos del artículo en español, resumen.

 

grupo de investigación dime research group          revista-e círculo e-journal          autobiografías de estudiantes       foro   y   asociación de lingüística del discurso (ADL)

 

 

 

universidad complutense de madrid Departamento de Filología Española III, Facultad de Ciencias de la Información, Universidad Complutense de Madrid, Avda. Complutense s/n 28040 Madrid. Despacho C223 (edificio nuevo). Tel. 913942222/  913947153.

 

 

 

temás de interés/ research fields

Discurso, medios de comunicación, semántica y pragmática, política lingüística.

Discourse, media, semantics and pragmatics, linguistic policy.

 

 

 

intervenciones recientes/ recent talks

Anáforas léxicas, unidades de discurso y tipos de texto, con E. Duque. www.sel.edu.es, CSIC Madrid, 24 enero 2013, resumen.

Verbos de movimiento: teoría léxica y práctica lexicográfica, con C. Maldonado. www.sel.edu.es, CSIC Madrid, 24 enero 2013, resumen.

 

 

 

lo último/ the latest

Invitación a la presentación del libro de Jorge Lozano ‘Persuasión. Estrategias del creer’. Bilbao 2012, UPV/EHU.

Lengua y estado en España.

Reseña de ‘Análisis de textos en español’ de Carmen Marimón.

 

 

docencia/courses  libros/books  artículos/articles  reseñas/reviews  gestión/service  blog

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

docencia / courses

 

información para los estudiantes en el campus virtual

 

grado / undergraduate: Lengua española en Periodismo

 

posgrado / graduate: Discurso, texto y comunicación, en Máster en Investigación en Periodismo; Discurso, texto y comunicación, en Máster en Comunicación Social; Estilo y discurso en el texto, en Máster en Escritura Creativa

 

anterior / previous U. Extremadura, U. Las Palmas, adjunct U. New Mexico, invitado UNED - U. Autónoma Madrid – CSIC – Máster ABC-UCM

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

libros (selección)

 

Garrido, J. 2009. Manual de lengua española. Madrid, Castalia.  eBook castalia / ebook kindle.  errata pdf

 

Garrido, J. 1997. Estilo y texto en la lengua. Madrid, Gredos.  índice / contents

 

Garrido, J. 1988. Lógica y lingüística. Madrid, Síntesis, reimpresión 1994.

 

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

artículos (selección) / selected articles / artikel / articles

 

^

Garrido, J. 2013. Lengua y estado en España: El debate en artículos de opinión y las opciones de política lingüística. En A. Ubach (coord.), Tejedora de palabras. Homenaje a María del Pilar Palomo, 179-193. Madrid, Fragua. pdf

 

Garrido, J. 2012. Unidades y relaciones en la construcción del discurso. En E. Ridruejo, T. Solías, N. Mendizábal y S. Calvo (coord.), Tradición y progreso en la lingüística general, 237-253. Valladolid, Área de Lingüística General, Departamento de Lengua Española de la Universidad de Valladolid.

narracion

Garrido, J. 2012. Narración y argumentación en la construcción de discurso. En Actas del XVI Congreso Internacional de la ALFAL, Universidad de Alcalá, Alcalá de Henares, 1095-1103.   pdf   http://alfal2011.mundoalfal.org/#/pdf/121alfal.pdf 

metaphor

Garrido, J. 2011. Motion metaphors in discourse construction. Review of Cognitive Linguistics 9.1, 107–129.

 

Garrido, J. 2011. Las unidades del discurso. En Victoria Escandell, Manuel Leonetti y Cristina Sánchez López, coord., 60 problemas de gramática dedicados a Ignacio Bosque, 420-426. Madrid, Akal.

 

Garrido, J. 2011. Unidades y relaciones en la construcción del discurso. En Actas del IX Congreso de Lingüística General, 976-990. Valladolid, Universidad de Valladolid. pdf

global

Garrido, J. 2010. Lengua y globalización: inglés global y español pluricéntrico. Historia y Comunicación Social 15, 67-102. http://www.ucm.es/info/histycom/downloads/05joaquingarrido.pdf

 

Garrido, J. 2010. Thème et dislocation dans la langue parlée : De la syntaxe de la phrase à la construction du discours. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 42, 3-21. http://www.ucm.es/info/circulo/no42/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2008. Adresse et distance communicative en espagnol: Variation et discours. En Maria Helena Araújo Carreira (coord.), Termes d'adresse et modalités énonciatives dans les langues romanes. Travaux et Documents 40, Université Paris 8, París, 319-333.

style

Garrido, J. 2008. Style in news discourse and text. A contrastive analysis of immigration news in English and Spanish. En Volker Fuchs y Kerstin Störl, coord., Stil ist überall – aber wie bekomme ich ihn zu fassen?, 137-149. Francfort del Meno, Lang.

 

Garrido, J. 2007. Relaciones de discurso. Pandora: Revue d'Études Hispaniques, ISSN 1632-0514, 7, 2007, 305-332. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=2925801

 

Garrido, J. 2007. Multilingüismo y lengua externa e interna en la política lingüística en España. Anuario de Estudios Filológicos 30, 2007, 131-149. http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=2597567

construccion 

Garrido, J. 2007. Construcción de discurso en noticias de prensa. Revista Española de Lingüística 37, 2009, 139-168. http://www.uned.es/sel/pdf/ene-dic-07/RSEL-37-Garrido.pdf

 

Garrido, J. 2006. Imagen y palabra en la construcción de discurso del texto publicitario. Español Actual 86, 2008, 81-103.

 

Garrido, J. 2006. Léxico y discurso. En Elena de Miguel, Azucena Palacios y Ana Serradilla (coord.), Estructuras léxicas y estructura del léxico, 149-164. Francfort del Meno, Lang.

 

Garrido, J. 2006. A definition of Spanglish. En Marta Carretero et al., coord., A pleasure of life in words. A festschrift for Angela Downing 2, 29-40. Madrid, Universidad Complutense de Madrid.

 

Garrido, J. 2005. La persuasión en las cartas al director. Estructura de discurso, proceso de resumen y evaluación de estrategias retóricas, Llengua Societat i Comunicació 3, 31-46. http://www.raco.cat/index.php/LSC/article/view/40949/41540

Spanglish 

Garrido, J. 2004. Spanglish, Spanish and English. 1st International Conference on Spanglish, Amherst College, April 2-4, 2004. http://www3.amherst.edu/~spanglish/garrido.htm

connection

Garrido, J. 2003. Relevance versus connection. Círculo de lingüística aplicada a la comunicación 13, 13-22. www.ucm.es/info/circulo/no13/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2003. La pertinence a l’inverse : Connexion et discours. En Pascale Hadermann, Ann Van Slijcke, Michel Berré (éds.), La syntaxe raisonnée, 195-202. De Boeck, Louvain-la-Neuve.

 

Garrido, J. 2001. Diskursstrukturen im Sprachvergleich: rhetorische Beziehungen im spanischen und österreichischen Zeitungsinterview. En G. Wotjak, coord., Studien zum romanisch-deutschen und innerromanischen Sprachvergleich. Lang, Frankfort del Meno, 377-388. pdf

 

Garrido, J. 2001. Metáfora y conexión. Anales Galdosianos 36, 135-139. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=143889&orden=287328&info=link

 

Garrido, J. 2000. Connecteurs et opérateurs: 'même'. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 3, 63-72. http://www.ucm.es/info/circulo/no3/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2000. Concept et discours. En Hiltraud Dupuy-Engelhardt y Marie-Jeanne Montibus, coord., La lexicalisation des structures conceptuelles, 181-189. Reims, PU de Reims.

 

Garrido, J. 2000. Science news in English and Spanish: Styles as discourse structures in texts. En A. Downing, J. Moya, y J. I. Albentosa, coord., Text and talk, 10-27. Cuenca, Universidad de Castilla-La Mancha.

 

Garrido, J. 2000. Política lingüística del español en los Estados Unidos. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 1, 49-65. http://www.ucm.es/info/circulo/no1/garrido.pdf

 

Garrido, J. 1998. Discourse structure in grammar, Estudios Ingleses de la Universidad Complutense 6, 49-63. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=174435&orden=1&info=link

 

Garrido, J. 1998. Diskurs zwischen Satz und Text am Beispiel von Pressentexten. En Uta Helfrich y Hildegard Klöden, coord., Mediensprache in der Romania, 131-147. Egert, Wilhelmsfeld.

 

Garrido, J. 1998. Relevancia frente a Retórica: reivindicación del arte de hablar. En T. Albadalejo, E. del Río y J. A. Caballero, coord., Quintiliano: Historia y actualidad de la Retórica. Logroño, Instituto de Estudios Riojanos, 577-587. Reproducido en http://www.ucm.es/info/especulo/numero13/implicat.html

 

Garrido, J. 1997. L'organisation du temps dans le discours avec 'déjà' et 'encore'. En Hiltraud Dupuy-Engelhardt y Marie-Jeanne Montibus, coord., L'organisation lexicale et cognitive des dimensions spatiale et temporelle, 85-94. Reims, Presses Universitaires de Reims.

 

Garrido, J. 1996. Sintagmas nominales escuetos. En I. Bosque, coord., El sustantivo sin determinación. La ausencia de determinante en la lengua española, 269-338. Madrid, Visor. pdf

 

Garrido, J. 1995. Construcción lingüística de las ideas de nacionalismo y Europa en textos periodísticos. En M. Bengoechea y R. J. Sola, coord., Moral y escritura, 179-193. Alcalá de Henares, Universidad. 

 

Garrido, J. 1994. Estilo y gestión de información en la lengua. Foro Hispánico 8, 11-29.

operadores 

Garrido, J. 1993. Operadores epistémicos y conectores contextuales. Diálogos Hispánicos de Amsterdam 12, 5-50. Espéculo 10, 1998, http://www.ucm.es/info/especulo/numero10/operador.html

 

Garrido 1992. Las entradas léxicas en la construcción flexible del discurso. En C. Martín Vide, coord., Actas del VII Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, 157-168. Barcelona, Universidad de Barcelona y Promociones y Publicaciones Universitarias. pdf, pdf en letra pequeña

Una posible solución a diversas objeciones a la teoría de la relevancia es una entrada léxica enriquecida y muy flexible como estructura de conocimiento usada en la construcción de discurso según procesos composicionales.

 

Garrido 1992 Expectations in Spanish and German adverbs of change. Folia Linguistica 26, 357-402; 28, 1994, 240. pdf

An analysis of Spanish 'todavía', 'ya', 'solo', and German 'noch', 'schon', 'erst' (cf. English 'still', 'yet', 'already', 'only') in relation to negation is proposed in which expectations are well-defined linguistic objects, and not the result of inferences of any sort. A place is secured in the semantic definitions of these adverbs for inferential access to knowledge.

 

Garrido, J. 1992. Lexical entry format and contextual information. Proceedings IV International Congress Euralex, 273-280. Barcelona, Bibliograf.

 

Garrido, J. 1991. Adverbs and particles of change and continuation: Spanish 'todavía' and 'ya'. EUROTYP Working Papers V.2, 43-58.

 

Garrido, J. 1990. Diccionario español de discurso: Fundamentos de diseño. Revista Española de Lingüística Aplicada, 31-42. http://dialnet.unirioja.es/servlet/fichero_articulo?codigo=1308152  pdf, pdf en letra pequeña

 

Garrido, J. 1990. El acceso al contexto en la construcción del discurso. En Actas del V Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales, 529-542. Barcelona, PPU.

 

Garrido, J. 1990. Los recursos retóricos en el texto como procedimientos de inferencia. En Investigaciones semióticas III, Retórica y lenguajes, 459-467. Madrid, UNED.

 

Garrido, J. 1989. Deíxis, determinación y neutro en español y en inglés. En Actas del VI Congreso Nacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada, 249-258. Santander, Universidad de Cantabria.

 

Garrido, J. 1989. Significado y conocimiento: léxico y texto. En Actas del IV Congreso de Lenguajes Naturales y Lenguajes Formales 1 , 27-47. Barcelona, PPU.

 

Garrido, J. 1988. Sobre la evolución hasta el artículo actual en español. En Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española 1, 385-99. Madrid, Arco Libros.

 

Garrido, J. 1987. Aproximación al significado como representación cognoscitiva y a su realización en ordenador. Boletín SEPLN, http://www.sepln.org/revistaSEPLN/revista/5/5-Pag87.pdf

 

Garrido, J. 1987. Lexical and text meaning as linguistic knowledge representations. Proceedings of the Fourteenth International Congress of Linguists (Berlin 1987), II, 1178-1181. Berlin 1991, Akademie-Verlag.

 

Garrido, J. 1986. Sobre el número nominal y el artículo en español. Actes du XVIIIe Congrès International de Linguistique et de Philologie Romanes (Trèves 1986), II, 346-359. Tubinga 1991, Niemeyer. pdf

 

Garrido, J. 1986. Pronombre y artículo. 'El' en construcciones con adjetivo o relativo. Revista de Filología Románica, 4, 51-71. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=100710&orden=1&info=link

 

Garrido, J. 1979. El significado como proceso: connotación y referencia. Anuario de Estudios Filológicos 2, 19-40. http://dialnet.unirioja.es/servlet/articulo?codigo=58450 http://eprints.ucm.es/6530/

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

reseñas selección / reviews

 

Garrido, J. 2013. Teoría y práctica de la lingüística del discurso: ‘Análisis de textos en español’ de Carmen Marimón. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 53, 95-108. http://www.ucm.es/info/circulo/no53/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2011. Variación y oralidad en la enseñanza del español: ‘Spanish is different’ de J. C. Moreno Cabrera. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 48, 77-87. http://www.ucm.es/info/circulo/no48/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2011. La argumentación en el periodismo: 'Estrategias argumentativas en el discurso periodístico' coordinado por Concepción Martínez Pasamar. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 47, 65-81. http://www.ucm.es/info/circulo/no47/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2010. Lenguas frente a hablantes. 'La lengua común en la España plurilingüe' de Ángel López García. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 44, 68-92. http://www.ucm.es/info/circulo/no44/garrido.pdf  

 

Garrido, J. 2009. 'Lexicología histórica del español: Insulte ...y otros estudios sobre el léxico' de Manuel Ariza. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 39, 2009, 117-120. http://www.ucm.es/info/circulo/no39/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2008. Habla hispana: 'Lingüística aplicada del español' coordinado por Manel Lacorte. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación (clac) 33, 59-76 http://www.ucm.es/info/circulo/no33/garrido.pdf

 

Garrido, J. 2007. 'Contactos y contextos lingüísticos. El español en los Estados Unidos y en contacto con otras lenguas' de Luis A. Ortiz López y Manel Lacorte, ed. Spanish in Context 4.1, 119–122.

 

Garrido, J. 2006. El español en internet y en Estados Unidos: 'Los retos del español' de Francisco Marcos-Marín. Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 28, 39-43. http://www.ucm.es/info/circulo/no28/garrido.pdf

 

Garrido, J. 1994. Pragmática frente a gestión de información: crítica de 'The semantic structure of Spanish' de Larry King. Revista de Filología Española 74, 143-166.

 

Garrido, J. 1988. Review of B. Laca ‚Die Wortbildung als Grammatik des Wortschatzes’. Studies in Language 12.1, 223-33. 

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

gestión/service

 

En la Universidad Complutense he sido coordinador de intercambios Erasmus, director de departamento, vicedecano, miembro del claustro y de la junta de facultad. He organizado recitales de música y poesía, conferencias de políticos, escritores y periodistas como actividades extraacadémicas. He colaborado en comisiones para seleccionar profesorado en otras universidades. Durante cinco años he sido director del Instituto Cervantes de Albuquerque en Estados Unidos, donde como miembro del Consulado General español en Houston establecí en Albuquerque el Instituto con el programa de clases de español y el de actividades culturales, en estrecha colaboración con el Centro Nacional de Cultura Hispana, el Centro Español de Recursos, el Consulado de México, y la Universidad de Nuevo Méjico, con la amistad y el apoyo, entre otros, del poeta y antiguo profesor de UNM Ángel González.

/

At the Universidad Complutense de Madrid I have served as Erasmus exchange coordinator, department chair, vice-dean, university senate and faculty senate member. I have organized concerts and poetry readings, lectures by politicians, writers and journalists as extracurricular activities for students. I have been a member of search committees for other universities. For five years I was on leave as director of the Instituto Cervantes branch in Albuquerque, New Mexico. Working as part of the Spanish General Consulate in Houston, I started in Albuquerque the Institute with the Spanish class program and developed the cultural events program in close cooperation with the National Hispanic Cultural Center, the Spanish Resource Center, and the Mexican Consulate, and the University of New Mexico, with the friendship and the support, among others, of the poet and retired UNM professor Angel Gonzalez.

^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

blog Desde Madrid/ From Madrid

^

 

España o Europa federales

La solución no es un estado basado en el pasado imperial español. Eso es nacionalismo de hispanohablante, por no decir español. La solución es una Unión Europea federal y bilingüe, no solo el euro. Para seguir leyendo...

The solution is not a state based on Spain’s imperial past. That’s Spanish-speaker nationalism, if not Spanish nationalism outright. The solution is a federal and bilingual European Union, not just one based only on the euro.

 

 

Urbi et orbi: one foreign language

Newspapers “are presumptively, arrogantly local, and at the same time nationally bullish” in Doctorow’s novel “Homer & Langley”; let us (modestly) speak “urbi et orbi”, for all foreigners, in the same foreign language, which can no longer be Latin. Read more...

 

 

Toxo y Coelho: nombres y letras

Passos Coello no es Pasos Conejo; pero si no nos dejáramos llevar por el prestigio de la letra, en español en “Toxo” diríamos el sonido de la jota, se escriba “Tojo” o “Toxo”, como en “Méjico” o “México”. Siga leyendo...

 

 

Two invisibles ones: poverty and language

Poverty is invisible in the US, and language is invisible in the EU just as well. The political decision-making process takes place in institutions like parliament and the media, so that the European Union needs to become a language community as well as a political one. Read more…

 

 

Femenino y plural

Lo que importa es que no se obligue a nadie a decir el femenino, pero que tampoco se oculte; y que no se deje fuera, en la realidad, a quienes se obliga a nombrar en la lengua. Siga leyendo...

 

 

Magia y razón

No prometemos por decir “prometo”, como por arte de magia, sino al revés: ocurre que lo decimos porque hacemos una promesa. Es posible hablar con objetividad. Y el proyecto ilustrado de búsqueda de la verdad sigue vigente. Siga leyendo...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

versión/ updated 20130504 http://www.dial.jazztel.es/jgarrido/

^